Heyo, realized I forgot to post this (Thanks tori) so I’m gonna post this now instead of having it gather dust in my files. Anyways, what do you think this one’s about?
あなたいつも不幸そうね
吸った息が吐けないのね
つまらない、つまらない、気づけば変死体
あなたいつも目を見ないね
誰も信じられないのね
シんでるあなたに朗報!「代わってあげようか」
二つ返事でさ、お休み
You always look so miserable
You look like you aren’t really breathing
So boring, so boring, looking closer, you’re a deformed corpse
You never look into my eyes
No one believes me
I’ve got good news for you, dearly departed! “How about we trade places?”
You responded with “Good night”
さあ 大好きなあなたの幸福のため働きましょう
Ah!笑顔は不自然じゃないかしら?
クソ同然の日々から逃げて楽させたげるからさ
大好きなあなたの幸福のため働きましょう
Ah!笑顔は作れたから
誰も気づきやしないままで しおらしくふざけるわ
壊してやるよ、美学をさ
Now, I’ll work hard at making you happy since I love you
Ah! Does my smile look weird?
It’s because I’m having fun running away from my boring ass life
I’ll work hard at making you happy since I love you
Ah! If I can make a smile
no one will ever notice I’m bullshitting modesty
I’m gonna destroy those aesthetics
あの人が気になるのね
ずっと目で追ってたものね
止まらない、止まらない、体は正直だ
あなた前髪が長いね
綺麗な目をしてるのにね
「知ってた?あの人はショートヘアが好きなのよ」
二つ返事で「好きにして」
I’m into that person
My gaze always follows them
I can’t stop, can’t stop, I’m acting obvious
Your bangs are pretty long
Even though you have such pretty eyes
“I heard that they like short hair”
You responded with “Do what you want”
さあ 大好きなあなたの幸福のため働きましょう
Ah!笑顔は不自然じゃないかしら?
見てる?こんな素晴らしいことは今まであったかな?
大好きなあなたの幸福のため働きましょう
Ah!そろそろ代わらないか?
誰も気づきやしないからさ ご馳走を貪れよ
壊してやるよ、美学をさ
お膳立てはできたから
Now, I’ll work hard at making you happy since I love you
Ah! Does my smile look weird?
Are you paying attention? Have you ever seen anything this amazing?
Ah! Shall we switch soon?
No one will ever notice that I craved feasting on you
I’m gonna destroy those aesthetics
The table’s all set up
あなただけど不幸そうね
宝を腐らせるのね
つまらない、つまらない、つまらない、つまらねえよ、ああ
You look surprisingly miserable
You spoiled the treasure, huh
Boring, boring, boring, so damn boring, ahh
大好きなあなたの幸福のため働きましょう
Ah!笑顔は不自然じゃないかしら?
約束された日々から逃げて 暗闇を選んだのね
大好きなあなたの幸福のため働きましょう Ah!笑顔は私のもの
誰も気づきやしないままで しおらしくふざけるわ
何故か涙がでるけどさ
I’ll work hard at making you happy since I love you
Ah! Does my smile look weird?
I ran away from the promised day, choosing the dark instead
I’ll work hard at making you happy since I love you
Ah! Your smile’s all mine
no one will ever notice I’m bullshitting modesty
Yet for some reason tears are falling
Interesting, isn’t it? Personally I think it might be related to Clover Knight, but who really knows.