Gradual Suppuration / Iyowa feat. Flower & Hatsune Miku

Hahaha, surprise! I had another translation rotting in my drive. And wouldn’t you know it, it’s another Iyowa song! This one’s a little vague, though. It might be related to Clover Knight as well given the similar themes, but I feel like it’s not this time.

生まれ落ちた二人は同じ顔だった
透明な眼差しに憧れを覚えて
沢山の習い事も 掠れるインクの量も
すべてあなたを真似たんだ
時計の針が回るたび 姿が変わった
噛み慣れた爪から 感情は濁った
ハリボテ造りのプライドを必死で守ってきたのは
全部自分の為だった

One day, two people with the same face were born
I remember adoring your clear gaze
I copied everything you did, from your studies
to the color ink you used
As time ticked away, my body changed
My feelings have been muddled ever since I started chewing up my nails
Desperate to protect the pride of a crafted paper mache
all for my own sake

砕けた鏡の向こう側に手が触れた
「なんで」叫んだとこで きっと一瞥もくれやしない
零れる嫉妬も落涙も 不純物だって言うんだ
ゆるやかな地獄から抜け出すための鍵を探している

I touched the other side of the cracked mirror
Screaming “why,” but you never paid me any mind
You called my overwhelming envy and tears fake
I’m searching for a key to escape this gradual hell

時計の針が回るたび 姿が変わった
噛み慣れた爪が どうしても削れたままだった
ハリボテ造りのプライドを簡単に崩し得たのは
悪趣味すぎるサプライズだ

As time ticked away, my body changed
No matter what I did, those nails I kept biting always disappeared
The crafted paper mache’s pride easily changed into
a crude surprise

砕けた鏡の向こう側にキスをした
「なんで」叫んだとこで 叫び返されるだけでしかない
零れる失望も落涙も 僕だけのものになってなお消えない
この虚しさから抜け出すための鍵を探している
思い出が化膿を起こした

I kissed the other side of the cracked mirror
Screaming “why,” but I was only ever called back
My overwhelming envy and tears are now mine alone, and they won’t disappear
I’m searching for a key to escape this abyss
My memories had a supporation

あなたに会った
あなたに勝った
あなたは去った
あなたに為ったんだ

I met you
I beat you
You left me
I became you

To me, it reads like an identical twin, or maybe a literal reflection, was envious of their counterpart ever since they were born. Their feelings consumed them to the point of them cracking and either committing an unforgiveable sin, or growing to become their own person. But hey! Who knows.

Leave a comment